SV | Zijt naarstig, om het aangezicht uwer schapen te kennen; zet uw hart op de kudden. |
WLC | יָדֹ֣עַ תֵּ֭דַע פְּנֵ֣י צֹאנֶ֑ךָ שִׁ֥ית לִ֝בְּךָ֗ לַעֲדָרִֽים׃ |
Trans. | yāḏō‘a tēḏa‘ pənê ṣō’neḵā šîṯ libəḵā la‘ăḏārîm: |
Zijt naarstig, om het aangezicht uwer schapen te kennen; zet uw hart op de kudden.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Zijt naarstig, om het aangezicht uwer schapen te kennen; zet uw hart op de kudden.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!